mercredi 31 décembre 2014
le nouvel an vous va si bien
Gloire à la tendre cire
et
à
ses
douces
lumières
dans la nuit.
Comme bougie déclare sa flamme
ici et partout
en
langage universel
A la mesure
individuelle
mais dans un grand élan collectif
je ne peux que vous dire:
Au plaisir
de se retrouver
l'année prochaine
avec toutes nos envies.
jj
proposé par Rémi:
mardi 30 décembre 2014
l'homme aux bras ballants
"Passe, passe dans la vie en visiteur
C'est beau, applaudis c'est laid, passe ailleurs
Passe sans que tes pas blessent une fleur
Le ciel te le rendra passe en douceur
Les parfums de la terre, les couleurs de l'eau, l'or de l'été
On est prié de laisser les lieux dans l'état où ils étaient
Passe, passe dans la vie en visiteur
Vois, vois c'est ta vie sois aussi créateur
Oui, crée, ne fût-ce qu'un cri
Et saigne en seigneur
Les parfums de la terre, les couleurs de l'eau, l'or de l'été
On est prié de laisser les lieux dans l'état où ils étaient"
-Claude Nougaro-"Visiteur"
lundi 29 décembre 2014
homard m'a tué
Il n'y a pas de mélange des genres
juste un brassage d'idées,
et de couleurs
puisqu'elles sont faites pour ça.
La rencontre est toujours une association
qu'elle soit
brève,
brutale,
iconoclaste,
déracinée,
de longue durée,
amicale,
amoureuse,
agressive,
mortifère,
jouissive,
glaciale,
conventionnelle,
libertaire
....
Elle sera jugée, soupesée, tripatouillée, envisagée, analysée, singée, dénigrée, jalousée, respectée, applaudie dès demain des deux pieds
à la tête,
sacralisée,
exaltée,
messe-basset,
envisagée,
dévisagée,
louée
et
vendue.
soumise au banc
de morues
et autre
qui s'en fish
...
dimanche 28 décembre 2014
sainte famille et caravane passe
lu sur un "Nuage Neuf"
"
— Est-ce que c'est une chose ?
— Oui et non.
— Est-ce que c'est un être vivant ?
— Pour ainsi dire.
— Est-ce que c'est un être humain ?
— Cela en procède.
— Est-ce que cela se voit ?
— Tantôt oui, tantôt non.
— Est-ce que cela s'entend ?
— Tantôt oui, tantôt non.
— Est-ce que cela a un poids ?
— Ça peut être très lourd ou infiniment léger.
— Est-ce que c'est un récipient, un contenant ?
— C'est à la fois un contenant et un contenu.
— Est-ce que cela a une signification ?
— La plupart du temps, oui, mais cela peut aussi n'avoir aucun sens.
— C'est donc une chose bien étrange ?
— Oui, c'est la nuit en plein jour, le regard de l'aveugle, la musique des sourds, la folie du sage, l'intelligence des fous, le danger du repos, l'immobilité et le vertige, l'espace incompréhensible et le temps insoutenable, l'énigme qui se dévore elle-même, l'oiseau qui renaît de ses cendres, l'ange foudroyé, le démon sauvé, la pierre qui parle toute seule, le monument qui marche, l'éclat et l'écho qui tournent autour de la terre, le monologue de la foule, le murmure indistinct, le cri de la jouissance et celui de l'horreur, l'explosion suspendue sur nos têtes, le commencement de la fin, une éternité sans avenir, notre vie et notre déclin, notre résurrection permanente, notre torture, notre gloire, notre absence inguérissable, notre cendre jetée au vent...
— Est-ce que cela porte un nom ?
— Oui, le langage."
Jean Tardieu
Margeries
poèmes inédits 1910-1985
Gallimard, 1986, p. 297-298.
Des voeux en voeux-tu en voilà
proposés par Philippe
et bien sur à votre convenance en ce qui concerne la prononciation.
illustration: source Toile
Bloavezh mat ha yech'ed mat evel
just evit 2015
Happy new year for
2015
Bonne année et bonne santé pour
2015
AFRIKAANS | gelukkige nuwejaar / voorspoedige nuwejaar |
AKPOSSO | ilufio ètussé |
ALBANAIS | Gëzuar vitin e ri |
ALLEMAND | Frohes neues Jahr / prosit Neujahr |
ALSACIEN | e glëckliches nëies / güets nëies johr |
ANGLAIS | happy new year |
ARABE | عام سعيد (aam saiid) / sana saiida |
ARMÉNIEN | shnorhavor nor tari |
ATIKAMEKW | amokitanone |
AZERI | yeni iliniz mübarək |
BAMBARA | aw ni san'kura / bonne année |
BAS-SAXON | gelükkig nyjaar |
BASAA | mbuéé |
BASQUE | urte berri on |
BÉARNAIS | boune anade |
BENGALI | subho nababarsho |
BERBÈRE | asgwas amegas / aseggas ighudan |
BETI | mbembe mbu |
BHOJPURI | nauka sal mubarak hoe |
BIÉLORUSSE | З новым годам (Z novym hodam) |
BIRMAN | hnit thit ku mingalar pa |
BOBO | bonne année |
BOSNIEN | sretna nova godina |
BRETON | bloavezh mat / bloavez mad |
BULGARE | честита нова година (chestita nova godina) |
CANTONAIS | sun lin fi lok / kung hé fat tsoi |
CATALAN | bon any nou |
CHINOIS (MANDARIN) | 新年快乐 (xin nian kuai le) / 新年好 (xin nian hao) |
CINGALAIS (SINHALA) | ශුභ අළුත් අවුරුද්දක් වේවා (shubha aluth awuruddak weiwa) |
CORÉEN | 새해 복 많이 받으세요 (seh heh bok mani bat uh seyo) |
CORNIQUE | bledhen nowedh da |
CORSE | pace è salute |
CRÉOLE ANTILLAIS | bon lanné |
CRÉOLE GUADELOUPÉEN | bon lanné |
CRÉOLE GUYANAIS | bon nannen / bon lannen |
CRÉOLE HAITIEN | bònn ané |
CRÉOLE MARTINIQUAIS | bon lanné / bonanné |
CRÉOLE MAURICIEN | banané |
CRÉOLE RÉUNIONNAIS | bone-érèz ané |
CRÉOLE SEYCHELLOIS | mon swet zot la bonn anen |
CROATE | sretna nova godina |
DANOIS | godt nytår |
DARI | sale naw tabrik |
DOUALA | mbu mwa bwam |
ESPAGNOL | feliz año nuevo |
ESPÉRANTO | feliĉan novan jaron |
ESTONIEN | head uut aastat |
EWE | eƒé bé dzogbenyui nami |
EWONDO | mbembe mbu |
FANG | bamba mbou |
FÉROÏEN | gott nýggjár |
FILIPINO | manigong bagong taon |
FINNOIS | onnellista uutta vuotta |
FLAMAND | gelukkig nieuwjaar |
FON | coudo we yoyo |
FRANÇAIS | bonne année |
FRANCIQUE LORRAIN | Proscht nei Johr / Beschte Wìnsch fer's neije Johr |
FRISON | lokkich neijier |
FRIOULAN | bon an |
GAÉLIQUE D'ÉCOSSE | bliadhna mhath ur |
GAÉLIQUE D'IRLANDE | ath bhliain faoi mhaise |
GALICIEN | feliz ano novo |
GALLO | Bónn anaèy |
GALLOIS | blwyddyn newydd dda |
GÉORGIEN | გილოცავთ ახალ წელს (gilocavt akhal tsels) |
GREC | Καλή Χρονιά (kali chronia / kali xronia) / Ευτυχισμένος ο Καινούριος Χρόνος (eutichismenos o kainourgios chronos) |
GUJARATI | sal mubarak / nootan varshabhinandan |
GUARANÍ | rogüerohory año nuévo-re |
HAOUSSA | barka da sabuwar shekara |
HAWAIIEN | hauoli makahiki hou |
HÉBREU | שנה טובה (shana tova) |
HÉRÉRO | ombura ombe ombua |
HINDI | nav varsh ki subhkamna |
HMONG | nyob zoo xyoo tshiab |
HONGROIS | boldog új évet |
IGBO | obi anuri nke afor ohuru |
INDONÉSIEN | selamat tahun baru |
INUKTITUT (NUNAVIMMIUTITUT) | ᐅᑭᐅᒥ ᓄᑖᒥ ᖁᕕᐊᓱᒋᑦ (ukiumi nutaami
quviasugit) - à 1 personne ᐅᑭᐅᒥ ᓄᑖᒥ ᖁᕕᐊᓱᒋᑦᓯ (ukiumi nutaami quviasugitsi) - à plusieurs personnes |
ISLANDAIS | gleðilegt nýtt ár |
ITALIEN | felice anno nuovo / buon anno |
JAVANAIS | sugeng warsa enggal |
JAPONAIS | あけまして おめでとう ございます (akemashite omedetô gozaimasu) |
KABYLE | aseggas ameggaz |
KANNADA | ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಹಾರ್ಧಿಕ ಶುಭಾಶಯಗಳು (hosa varshada hardika shubhashayagalu) |
KASHMIRI | nav reh mubarakh |
KAZAKH | zhana zhiliniz kutti bolsin |
KHMER | sur sdei chhnam thmei |
KIEMBU | ngethi cya mwaka mweru |
KINYARWANDA | umwaka mwiza |
KIRGHIZE | ЖАӉЫ ЖЫЛЫӉЫЗДАР МЕНЕН (zhany zhylynyzdar menen) |
KIRUNDI | umwaka mwiza |
KURDE | sala we ya nû pîroz be |
KWANGALI | mvhura zompe zongwa |
LANGUEDOCIEN (OCCITAN) | bona annada |
LAO | sabai di pi mai |
LATIN | felix sit annus novus |
LETTON | laimīgu Jauno gadu |
LIGURE | bón ànno nêuvo |
LINGALA | bonana / mbúla ya sika elámu na tombelí yɔ̌ |
LITUANIEN | laimingų Naujųjų Metų |
LUGANDA | omwaka omulungi |
LUXEMBOURGEOIS | e gudd neit Joër |
MACÉDONIEN | Среќна Нова Година (srekna nova godina) |
MALAIS | selamat tahun baru |
MALAYALAM | nava varsha ashamshagal |
MALGACHE | arahaba tratry ny taona |
MALTAIS | is-sena t-tajba |
MANGARÉVIEN | kia porotu te ano ou |
MAORI | kia hari te tau hou |
MARATHI | navin varshaachya hardik shubbheccha |
MARQUISIEN | kaoha nui tenei ehua hou |
MOHAWK | ose:rase |
MONGOL | Шинэ жилийн баярын мэнд хvргэе (shine jiliin bayariin mend hurgeye) |
MORÉ | wênd na kô-d yuum-songo |
NDEBELE | umyaka omucha omuhle |
NÉERLANDAIS | gelukkig nieuwjaar |
NÉPALAIS | naya barsha ko subhakamana |
NGOMBALE | ngeu' shwi pong mbeo paghe |
NORMAND | boune anna / jostouse anna |
NORVÉGIEN | godt nyttår |
OCCITAN | bona annada |
ORIYA | subha nababarsa / naba barsara hardika abhinandan |
OURDOU | naya saal mubarik |
OUZBEK | yangi yilingiz qutlug' bo'lsin |
PACHTO | nawe kaalmo mobarak sha |
PALAUAN | ungil beches er rak |
PAPIAMENTO | bon anja / felis anja nobo |
PERSAN | سال نو مبارک (sâle no mobârak) |
PEUL | dioul mo wouri |
POLONAIS | szczęśliwego nowego roku |
PORTUGAIS | feliz ano novo |
PROVENÇAL | bòna annada / bono annado (provençal rhodanien) |
PUNJABI | ਨਵੇਂ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਵਧਾਈਆਂ (nave saal deeyan vadhaiyaan) |
ROMANCHE | bun di bun onn |
ROMANI | baxtalo nevo bersh |
ROUMAIN | un an nou fericit / la mulţi ani |
RUSSE | С Новым Годом (S novim godom) |
SAME | buorre ådåjahke |
SAMOAN | ia manuia le tausaga fou |
SANGO | nzoni fini ngou |
SARDE | bonu annu nou |
SERBE | Срећна Нова година (Srećna Nova godina) |
SHIMAORÉ | mwaha mwema |
SHONA | goredzva rakanaka |
SINDHI | nain saal joon wadhayoon |
SIOUX LAKOTA | omaka t'etcha kin washte kte ni / omaka tetcha oi'yokipi |
SLOVAQUE | šťastný nový rok |
SLOVÈNE | srečno novo leto |
SOBOTA | dobir leto |
SOMALI | sanad wanagsan |
SRANAN | wan bun nyun yari |
SUÉDOIS | gott nytt år |
SUISSE-ALLEMAND | es guets Nöis |
SWAHILI | mwaka mzuri / heri ya mwaka mpya |
TAGALOG | manigong bagong taon |
TAHITIEN | ia orana i te matahiti api |
TAMAZIGHT | assugas amegaz |
TAMOUL | இனிய புத்தாண்டு நல்வாழ்த்துக்கள் (iniya puthandu nal Vazhthukkal) |
TATAR | yaña yıl belän |
TCHÈQUE | šťastný nový rok |
TELUGU | నూతన సంవత్శర శుభాకాంక్షలు (nuthana samvathsara subhakankshalu) |
THAI | สวัสดีปีใหม่ (sawatdii pimaï) |
TIBÉTAIN | tashi delek / losar tashi delek |
TIGRÉ | sanat farah wa khare |
TSHILUBA | tshidimu tshilenga |
TSWANA | itumelele ngwaga o mosha |
TULU | posa varshada shubashaya |
TURC | yeni yılınız kutlu olsun |
TWENTS | gluk in'n tuk |
UDMURT | Vyľ Aren |
UKRAINIEN | Щасливого Нового Року / З Новим роком (z novym rokom) |
URDU | naya sal mubarak |
VIETNAMIEN | Chúc Mừng Nǎm Mới / Cung Chúc Tân Niên / Cung Chúc Tân Xuân |
WALLON | ene boune anéye, ene boune sintéye |
WALLON (orthographe à betchfessîs) | bone annéye / bone annéye èt bone santéye |
WOLOF | dewenati |
XHOSA | nyak'omtsha |
YIDDISH | a gut yohr / a guit your / a guit youai |
YORUBA | eku odun / eku odun tun tun / eku iyedun |
ZERMA | barka'n da djiri tagio |
ZOULOU | unyaka omusha omuhle |
Alors! La pêche?
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||[[[[[[[[
Serge a lu: L'étrange Noël de Monsieur Morel
et aussi "L'absurde tour du monde des coquilles Saint- Jacques Bretonnes"
(Décidément ce garçon lit beaucoup)
Hier
Sous les pavés la plage.
( plus tard le tiroir-caisse).
Aujourd'hui
Sous la croute le boeuf.
et Jonas aux commandes
du pâton aux fourneaux.
Un grand moment d'émotion
samedi 27 décembre 2014
marcher dans les cloud
Etrange connivence que cette intimité
mesurée
ou d'étalage
suivant
le principe infantile
de se cacher derrière ses mains.
Curieuse coïncidence
de rencontres éthérées,
de visite surprise privilégiée
et impalpable.
Etonnante capacité
d'adaptation
à ce qui n'était hier
-pour une majorité publique-
même pas une vue de l'esprit .
Incroyable possible
d'une vague renommée
qui lècherait la plage d'écriture
et la renouvèlerait
en un régulier battement existentiel.
Qu'elles soient vraies ou fausses.
L'Homme détient les outils de l'époque de ses dents.
Aujourd'hui il cuisine son triomphe
à toutes les sauces
du plausible intouchable;
et pour demain
...
magicien de l'immatériel
il se réserve encore et (presque) toujours, de drôles
d'expériences.
photos Camille P.
jeudi 25 décembre 2014
le Sel de la vie
- photo Camille P.-
"J'ai été ravie de recevoir hier votre carte et de savoir que vous avez pris des vacances dans ce bel endroit qui fait rêver.
Vous étiez donc bien dans les brumes écossaises.
Pour autant, vous n'avez pas "volé" vos vacances, par maraude ou par détournement.
C'est plutôt votre vie que vous volez quotidiennement.
Si vous tablez sur une durée de vie moyenne de 85 ans, soit 31 025 jours, avec toujours, en moyenne et à la louche, 8 heures de sommeil par jour ; 3h30 pour les courses, la préparation des repas, leur consommation, la vaisselle, etc. ; 1h30 pour l'hygiène, les soins du corps, les maladies, etc. ; 3 heures pour l'entretien domestique, les enfants, les transports, les démarches diverses, le bricolage, etc. ; 140 heures de travail par mois sur 45 ans, à raison de 6 heures par jour, mis sans tenir compte du plaisir que l'on peut y prendre ; une heure par jour de rapports sociaux obligatoires, conversations de voisins, pots, assemblées, séminaires, etc. ;
que reste-t-il pour les activités qui font le sel de la vie?
Les vacances, le théâtre, le cinéma, l'opéra, les concerts, les expositions, la lecture, la musique que l'on écoute ou que l'on pratique, les arts divers où l'on s'exerce, la promenade le nez en l'air, les excursions, les voyages, le jardinage, les visites amicales, le farniente, l'écriture, la création, la rêverie, la réflexion, le sport (tous les sports), les jeux de société, le jeu tout court, le flirt, l'amour, et pourquoi pas des plaisirs coupables?
Vous aurez noté que je ne vous parle même pas du sexe. Oui, je vous le donne en mille: 1h30 par jour pendant la période dite active de la vie, 5h30 avant ou après.
Et vous, vous étirez votre temps de travail en prenant sur tous les autres temps et vous faîtes l'impasse sur toutes ces choses agréables aux quelles notre être profond aspire.
.../...
J'ai omis bien des choses dans la liste de celles qui font le sel de la vie. Je poursuis donc en suivant la méthode des surréalistes : associations d'idées et laisser-venir à soi.
Tout cela risque de vous paraître hédoniste car j'ai laissé de côté tous les raffinements du plaisir intellectuel ou de celui qu'on éprouve dans des engagements- et bien peu sérieux même si je ne parle pas de sexe; il s'agit néanmoins de choses très sérieuses et très nécessaires pour conserver du "goût" : je vous parle des frémissements intimes qu'apportent de petits plaisirs, des interrogations et même ds déconvenues si on leur laisse le loisir d'exister. Je continue.
...j'ai oublié les fous rires, les coups de fil à bâtons rompus, les lettres manuscrites, les repas de famille (certains) ou entre amis, les bières au comptoir, les coups de rouge et les petits blancs, le café au soleil, la sieste à l'ombre, manger des huitres en bord de mer ou des cerises sur l'arbre, les coups de gueule pour rire, l'entretien d'une collection (de pierres, de papillons, de boîtes, que sais-je?), la béatitude des fraîches soirées d'automne, les couchers de soleil, être éveillé la nuit quand tout le monde dort, chercher à se remémorer les paroles des chansons d'autrefois, la recherche d'odeurs ou de saveurs, lire en paix son journal, feuilleter des albums de photos, jouer avec son chat, construire une maison de fantaisie, mettre un beau couvert, tirer négligemment sur une cigarette, tenir son journal, danser (ah! danser!), sortir et faire la fête, aller au bal du 14 juillet, écouter le concert du Nouvel An comme des millions d'autres, se vautrer sur un canapé, flâner dans les rues en faisant du lèche-vitrines, essayer des chaussures, faire le pitre et des imitations, aller à la découverte dans une ville inconnue, jouer au foot ou au Scrabble ou aux dominos, faire des jeux de mots ou des calembours, raconter des calembredaines, préparer un plat compliqué, pratiquer la pêche à la ligne ou le jogging ou la pétanque, ruminer autour d'une idée, regarder un vieux film à la télévision ou dans une salle d'Art et d'Essai, siffloter les mains dans les poches, avoir l'esprit vacant, les moments de silence et de solitude, courir sous une chaude pluie, les longues conversations dans la pénombre, les baisers dans le cou, l'odeur des croissants chauds dans la rue, les clins d'oeil de complicité, le moment où tout se tait dans la nature..., écouter les cris joyeux d'enfants en récréation, se repaître de glaces ou de chocolats, les moments où l'on sait qu'on plaît, qu'on vous regarde et qu'on vous écoute, se sentir leste et ingambe, faire la grasse matinée, monter sur un bateau de pêche, observer un artisan, s'arrêter pour un bonimenteur (tiens! cela fait longtemps!), jouir du spectacle de la rue, retrouver des amis qu'on n'a pas vus depuis des lustres, prêter vraiment l'oreille aux autres...
J'oublie tellement de choses encore.
Et vous, qu'est-ce qui vous manquerait le plus si tout cela devait disparaître à jamais de votre vie?
.../..."
Françoise Héritier-extraits de: "Le Sel de la vie"-Editions Odile Jacob-
Photo: Camille P.
ex-voto du service intendance: Merci beaucoup Camille pour les nombreuses photos made in G.B. prêtées à Couleurs d'Aencre
mercredi 24 décembre 2014
je suis
illustration: source Toile
Je suis comme un 2.4.
sans sa Dordogne.
Père Noël avec une moitié de barbe.
Truffe enrhumée.
éternuant son Van-Houten.
Adèle, culottée fille de Dagobert.
Du grégorien en plein champ de foire
un Duc qu'en ferait qu'à sa Guise.
Ariane agoraphobe
une Chambre de Commerce planquée sous le matelas.
Saint-Pierre et Miquelon
flash
métropolitain
d'une
jolie colonie de vacances gaullienne.
Amiral en quarantaine dans le bouillon de ses hésitations.
le Gand pour arrêter de se faire traiter
Une factorielle sans carte de voeux
Un Chrono qu'a fait son temps ?
De l'or pur au carat ok
Une noce dans ses ptits souliers de satin
Je suis...
daté du jour
pondu à l'avance
et
demain périmé
à se poser l'éternelle et solitaire question:
Mais enfin:
Qui suis-je?
]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]\\\\\\\\\\\\\\\\\\[[[[[[
histoire du lien par Serge:
"Nedeleg Laoŭen ha Bloavezh Mat e 2015 a hetomp deoc'h".
(Joyeux Noël et Meilleurs Vœux pour 2015 à tous)
Je suis comme un 2.4.
sans sa Dordogne.
Père Noël avec une moitié de barbe.
Truffe enrhumée.
éternuant son Van-Houten.
Adèle, culottée fille de Dagobert.
Du grégorien en plein champ de foire
un Duc qu'en ferait qu'à sa Guise.
Ariane agoraphobe
une Chambre de Commerce planquée sous le matelas.
Saint-Pierre et Miquelon
flash
métropolitain
d'une
jolie colonie de vacances gaullienne.
Amiral en quarantaine dans le bouillon de ses hésitations.
le Gand pour arrêter de se faire traiter
Une factorielle sans carte de voeux
Un Chrono qu'a fait son temps ?
De l'or pur au carat ok
Une noce dans ses ptits souliers de satin
Je suis...
daté du jour
pondu à l'avance
et
demain périmé
à se poser l'éternelle et solitaire question:
Mais enfin:
Qui suis-je?
]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]\\\\\\\\\\\\\\\\\\[[[[[[
histoire du lien par Serge:
"Nedeleg Laoŭen ha Bloavezh Mat e 2015 a hetomp deoc'h".
(Joyeux Noël et Meilleurs Vœux pour 2015 à tous)
dimanche 21 décembre 2014
les plus courts sont les meilleurs
"La nostalgie est une structure du temps humain qui fait songer au solstice dans le ciel."
-Pascal Quignard-
"La vie descend verticale.
Matière nue.
On est à l'intérieur, c'est le tourbillon strict, l'éternité."
Leslie Kaplan-
"Je ne suis pas pressé, je ne m'étouffe pas
je ne suis pas écrasé, je ne suis pas enfoui,
je ne suis pas encerclé, je ne suis pas écrasé,
je respire."
-Christophe Tarkos-
- illustration: Rémi Begouen-
Lettre
sur l'état du monde en son solstice
21
décembre 2014 : voilà qu'en cette journée le plus noire - je
veux dire le plus courte en lumière solaire - de l'année, j'ai
tentation de ''me prendre pour le pape'' (ou autre
''incontestable-très-haute-personnalité''...) à blablater sur
l'état du monde, avant de nous rituellement souhaiter bonne et
heureuse année 2015, blabla... Non, pas vraiment !
Je
ne suis, comme toi, que digne et modeste ''fourmi'' œuvrière de
cette proliférante espèce homo sapiens singulière : donc
capable, comme toi, de méditer en ce jour singulier sur l'état du
monde, actuel et à venir. Un monde en son noir solstice ces temps,
avant des lendemains de lumière. Grâce à nos inlassables et
innombrables efforts œuvriers.
J'achève,
précisément ce jour, la rédaction de mon essai ''Œuvrières &
Œuvriers'', par hasard de circonstances. Autre hasard, j'ai ouvert
ce ''chantier d'écriture'' il y a 9 mois : ''ma grossesse'' te
donnera début 2015 à découvrir ce ''bébé'' dont l'objet est l'à
venir du monde, après l'actuel noir solstice !
Une
main blanche s'impose, confiante, contre une surface noire :
c'est l'une des illustrations de cet ouvrage. La main est si frêle,
la surface métallique si solide ? Oui !... mais la main
est en vie, elle œuvre. Tandis que la cuirasse de tôle noire est
inerte. A l'image de notre frêle condition humaine, en fait plus
chaude-puissante que le capitalisme si froid-blindé. Condamné par
nos œuvres convergentes.
Tel
est l'essentiel de cet essai. Il s'adresse à ma sœur et mon frère,
plus ou moins déjà à l'œuvre. En frêle main individuelle
devenant puissance de la vie humaine contre la nuisance mortifère du
Dieu-Fric du système capitaliste. Je sais que, parmi vous, il y a
des attentistes et des sceptiques que je ne convaincrai pas.
Peut-être aurai-je un peu fissuré leur cuirasse ? Puis,
ailleurs et autrement, auront-ils l'occasion de ''se bouger le cul''
pour nous rejoindre ?
C'est
tout le ''mal'' que je leur souhaite !... Pour d'autres, déjà
''en joyeux mouvement'' d'une façon ou une autre, je souhaite qu'ils
trouvent dans cet essai, si besoin, de quoi éclairer leurs efforts,
conforter leurs arguments autour d'eux. Car si nul n'est
indispensable, tout le monde est bienvenu à bâtir la si belle œuvre
de l'avenir humain. "
"On ne s'appuie que sur ce qui résiste."
-Sénèque-
vendredi 19 décembre 2014
au fond d'un livre
".../...
Les poèmes inachevés,
les chansons aux rimes hautaines,
les haltes au bord des fontaines,
les chants et les bonheurs rêvés;
Tout prend une voix et m'invite
à recommencer le chemin,
tout me paraît tendre la main...
mais la vision passe vite.
Et, par les temps mauvais ou bons,
je reprends, sans nulle pensée,
ma route, la tête baissée,
pareil à mes chers vagabonds!"
-Albert Glatigny- extraits de: "Les vignes folles"-(1860)
`````````````````````````[[[[[[[[[
".../...
Sous quelle étoile suis-je né ?
J'en suis encore à me le demander
Je chercherai peut-être encore
.../..."
extrait: "Sous quelle étoile suis-je né": Michel Polnareff
Inscription à :
Articles (Atom)